Skip to main content
i-can-speak-french-and-your-students-can-too-screen-shot-2017-03-04-at-12-08-40-am.png

I CAN SPEAK FRENCH ::and your students can too::

March 4, 2017

I have a message! It is 11:52pm and I just finished writing it! It is a super special message because it is IN FRENCH and I WROTE IT ALL BY MYSELF! Right now! I just wrote it! Me! In French! It surely has lots of little mistakes but I am confident that you will be able to understand it (well, if you speak French, that is!)! French is the first language that I have ‘tried to learn’ through reading and listening to comprehensible texts (comprehensible input) instead of through more traditional methods of study (vocabulary memorization and grammar drills). And do you know how I feel? I feel GIDDY! I feel POWERFUL! I feel TRICKY! I feel EXCITED! My husband is so sick of my enthusiasm that I think he might just duct tape my mouth before the weekend is out! Every time I think to say something in a normal conversation and I realize that I can say it in French, I do! Yahoo!! It is so fun! Well, for me. For my husband, it’s pretty annoying ;-) Is this what a student in a comprehensible input classroom feels like? BECAUSE IT IS THE BEST THING EVERRRRRRRR!!!!!!

Je suis très content. J’adore le français! C’est imposible dormir parce que je pense au le français. Je pense à touts les choses que je sais en français! Étudier une autre langue avec le COMPREHENSIBLE INPUT n’est pas difficile. C’est facile! Chaque jour pour sept jours, j’ai étudié le français pour deux heures, mais «je n’étudies pas»: je regarde les mots en français et je comprends les mots parce que les mots sont familiers. Sont familiers parce que sont . Mon amis parlent espagnol et parlent français. Mon amis dissent : « Est-ce que tu-veux dire “Está enojado con su hermano” en français? C’est facile! En français, tu dis ‘il est fâché quand tu veux dire ‘está enojado’. Tu dis ‘son frère’ quand tu veux dire ‘su hermano’. » C’est facile parler le français parce que mon amis son professeurs talentueux et ils comprennent COMPREHENSIBLE INPUT. En particulier, je ne pas dormes parce que je pense à Dominique Crenn. Je pense à touts les choses que je sais dire d’elle. J’ai regardé ‘Top Chef’. J’ai vis Dominque Creen quand j’ai regardé Top Chef. J’ai pensé « Dominque Crenn est une chef très interessante. Elle est une chef très talentueux.» Hier, j’ai regardé ‘Chef’s Table’ après étudier le français pour deux heures. J’ai dit a mon amour : « C’est Dominique Crenn! Nous aimons Top Chef. Nous aimons Dominique Crenn! Nous regardons Dominque Crenn en Chef’s Table! » Mon amour a dit : « Oui, nous regardons Dominique Crenn en Chef’s Table. » Nous on regardé Dominique Creen en Chef’s Table. Après regarder Dominique Crenn en Chef’s Table, j’ai dit: « Dominique Crenn est extraordinaire! Elle est très interessante! Je suis fascinante pour Dominique Crenn! Je veux aller à San Francisco. Je veux manger à son restaurant; je veux manger à Atelier Crenn! Dans Chef’s Table, il y a beaucoup de personnes qui parlent français. J’ai comprendé beaucoup de personnes que ont parlent français en Chef’s Table. Une personne a dit : « Dominique Crenn va être qui Dominique Creen veut être .» C’est le vocabulaire que je sais! C’est le vocabulaire de « Nous Sommes » (de L’Université et de Le Tour de France)! Après voir Chef’s Table, je sais dire beaucoup de choses de Dominique Crenn. Chef’s Table est en anglais mais je sais dire beaucoup de choses en anglais et aussi en français! Dominque Crenn est une chef français. Les pères de Dominique ont adopté Dominique. Aussi, ils ont adopté le frère de Dominique. Dominique est de Brittany, una région en France. Le père de Dominique est un ami de Charles de Gaulle! Maintenant, Dominique est une chef à San Francisco, en California. Elle est une chef célebre. Dominique a deux restaurants. Un restaurant s’appelle ‘Le Atelier Crenn’. C’est un restaurant magnifique. Je suis très content! Je dis: « Est-ce que tu-es un professeur de français? Est-ce que tu-es un professeur d’espagnol? Est-ce que tu-es un professeur d’autre langue? COMPREHENSIBLE INPUT est magnifique! Tons élèves vont parler (le français, le espagnol, etc.) rapidement quand tu parles avec tons élèves en la langue et quand ils regardent les mots et comprennent les mots. N’est pas difficile! C’est facile! Maintenant, je vais dormir.

I’ve done a little French ‘study’ here and there awhile now, but my current elation is the result of a solid week (five days) of 2-3 hours per day spotty exposure to French—translations of familiar Spanish texts that friends sent me and reading and re-reading the texts that I wrote by myself and were subsequently edited by mon amis. The 2-3 hours per day is the time I spent working on translations of the unit, so actually much of that time was spent writing teacher directions in English and formatting docs. So…I don’t know…1-1.5 hours per day of input in French? ^^^^^^ And LOOK WHAT I CAN DO!!! ^^^^^ Just think of what I could do if I had an amazing teacher like Cécile Lainé or Julia Ullman or MaryAnn Kowalski (my French teacher friends that helped me this week) for an entire year, or two years, or more! Woowwwwweeee! Guys. Comprehensible input is the coolest thing ever. SERIOUSLY!!!!

Join our newsletter

Subscribe to our newsletter and get instant access to 150+ free resources for language teachers.

Subscribe Today